?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Недавнее путешествие по Новой Англии и штату Нью-Йорк оказалось не только поводом полюбоваться роскошью осенних красок.
Подумать тоже было о чем. В том числе и по довольно неожиданным, казалось бы, поводам.

Одним из таких неожиданных поводов оказались вот эти, весьма скромные по размеру и по исполнению, таблички:




В переводе на русский надписи эти означают следующее:

На первой фотографии: "На этих полях британская армия сложила оружие во время капитуляции". И мелкими буквами: "Знак-указатель исторических мест штата Нью-Йорк".

На второй фотографии - несколько подробнее: "Форт Харди. Являлся постом снабжения британской армии в 1755-63 годах. Здесь потерпевшие поражение британские войска под командованием генерала Бургойна сложили свое оружие в развалинах форта в 1777 году".

Речь на этих табличках идет - ни много ни мало - о первой решительной победе североамериканских войск в ходе Войны за Независимость. Битва при Саратоге считается переломным моментом всей войны, давшим повод Франции вступить в войну на стороне североамериканских патриотов (будущих Штатов).
Мимо табличек этих мы по совершеннейшей и чистейшей случайности проезжали 7 октября, что можно считать перстом судьбы. Собственно, легко могли бы и проскочить, если бы я не обратила внимания на знак ограничения скорости (см. первое фото), а заодно уж - и на необычный знак рядом с ним.

Не остановиться было невозможно.
Остановились.
Окинули взглядом поля, на которых британские войска впервые капитулировали перед североамериканскими патриотами и сложили оружие в развалинах собственного форта.
Вот как эти поля выглядят:






Действительно, поле. Бейсбольное. С сараюшками, видимо, для хранения спортивного инвентаря. Парковка. Детская площадка.
Вокруг - жилые дома.

Никакого грандиозного мемориала, никаких вечных огней с вечными же караулами, никаких возносящихся к небу обелисков.
Для того, чтобы окончательно это осознать, пришлось несколько минут постоять на этих исторических полях и подумать.

Значит ли это, что американцы безразличны к своему прошлому, и дела до битвы при Саратоге им нет никакого?
Вопрос оказался, на самом деле, настолько интересным, что мы немедленно поменяли все планы на день, нагуглили как проехать в Saratoga Historical National Park - и увидели-таки, как американцы помнят о подвигах, о доблести, о славе.

Огромная территория национального парка как можно более точно воссоздает ландшафт более, чем двухсотлетней давности. Там, где рос лес - и сейчас выращен лес, там, где были поля - поддерживаются поля. Сохранились даже некоторые постройки. Например, вот в этом крошечном домике до 30х годов ХХ в. жила фермерская семья. Во время битвы при Саратоге здесь размещался штаб патриотов.



Обозначены места, где находились командные пункты, артиллерийские батареи, редуты.
На каждом из этих мест есть табличка с подробным описанием того, что там происходило во время битвы. Можно посмотреть вокруг и увидеть примерно ту же картину, какую видели участники тех событий:
Вот здесь стояла артиллерийская батарея североамериканских войск, преградившая британцам дорогу на Олбани.





И так - на всей огромной территории парка.

Отмечено, где располагались штабы, стояли лагерем войска. Где происходили стычки, сражения.
Где были построены укрепления, что и как происходило в каждый из дней сражения, которое длилось в общей сложности и с перерывами около месяца: с начала и до капитуляции британцев.
У въезда в парк можно получить карту, послушать обзорную лекцию, поговорить с очень знающими и готовыми все еще и еще раз рассказать гидами.
Можно, разумеется, купить сувениры.
А дальше - ходи, езди на машине, смотри по сторонам, думай...

Есть, конечно, и памятники. Не без того.
Один из самых крупным монументов - вот этот:


От соотечественников - герою польского народа Тадеушу Костюшко. Установлен в 1936 г.
По сравнению с ним памятник девяти членам семьи Рокфеллеров выглядит гораздо скромнее:
Saratoga NHP: Rockefeller Monument
Понятно, что в 1777 г. Рокфеллеры были еще не те, но ведь и памятник устанавливался не тогда. Четыре офицера и пять рядовых из этой семьи сражались при Саратоге.
Не шутка.

Есть и такой памятник, совсем уж парадоксальный:



Исход одного из решающих наступлений в битве решил генерал Бенедикт Арнольд, захвативший главный редут британцев и получивший во время этой атаки ранение в ногу. Впоследствии Б.Арнольд счел себя недостаточно оцененным Континентальным Конгрессом и перешел на сторону британцев. Его имя в американской истории стало нарицательным для подлости и предательства.
Этот памятник установлен "в память о беспрецедентном мужестве и беспрецедентном предательстве".

Поразительное место этот огромный парк.
История просто существует в природе. Продолжает жить тут. Вместе с оленями, бесчисленными белками, бурундуками и сойками-пересмешниками.

На одной из остановок мы встретили местного полицейского (в парке они называются рэнджерами) и разговорились. Он знал о событиях, происходивших на этом участке, ничуть не меньше тех гидов, с которыми мы беседовали раньше и охотно рассказывал подробности: какой отряд откуда выходил, как началась битва на нескошенном поле, почему британцам пришлось отступить...
Потом он спросил, откуда мы родом. Узнав, что из России, спросил: "А что в России думают о вашей Гражданской войне?"

Это был один из самых сложных вопросов в моей жизни.






P.S. Для особо дотошных и тщательных читателей.
По поводу пафосных памятников и любви к архитектурным излишествам.

Где-то на территории Национального Парка действительно, судя по всему, стоит обелиск с лавровыми листьями и прочей обычной для таких монументов символикой.
Поскольку мы его - проведя в парке весь день - так и не видели, привожу фото из Интернета:



Когда же я начала выяснять, как же мы могли все-таки этого слона не заметить, выяснилось, что он находится в 8 милях (13 км. примерно) от основного маршрута, проложенного для посетителей парка. Если специально не искать по карте и не поставить своей целью посетить именно этот памятник, набрести не наго невозможно.
Пафосность исполнения довольно серьезно смягчается камерностью расположения.



Comments

susel2
Oct. 26th, 2015 08:37 pm (UTC)
Алексей, я, честно говоря, совершенно не вижу смысла в том, чтобы вообще создавать подобные дефиниции.

Никакой "большой Англии" не существует. Существуют бывшие колонии Великобритании, говорящие на английском языке, но никоим образом не нуждающиеся в дополнительных "скрепах".

Зачем кому-то может понадобиться дефиниция "большой России"?
Я уж не говорю о том, что, как я уже отметила Сергею, сейчас любое слово на эту тему звучит особенно гулко.
Чем скорее российская (и русскоговорящая) публика перестанет заморачиваться на тему ЛЮБЫХ скреп, тем лучше.

"Старая кобра пережила свой яд"(с).
scholast
Oct. 26th, 2015 09:50 pm (UTC)
Лиза, то, что я назвал "большой Англией" обычно называется англо-саксонским миром. Это понятие очень даже широко и по делу используется, противопоставляясь, например, континентальному (праву, философии, нравам, итд). Понятие "русского мира", названного мной "большой Россией" ничуть не менее оправданно, чем понятие мира англо-саксонского. Если империалисты вкладывают в него агрессивный смысл, то бороться, на мой взгляд, следует не с важным культурно-историческим понятием, а с империалистической ценностью, на него нагружаемой. А так мы, глядишь, и до запрета слова "русский" дойдем.
tchin_drugitche
Oct. 27th, 2015 07:23 am (UTC)
Re: "Никакой "большой Англии" не существует. Существуют бывшие колонии Великобритании, говорящие на английском языке, но никоим образом не нуждающиеся в дополнительных "скрепах"."

Н-да?

Бабе Лизе, в смысле Ея Величеству Королеве англов и протчих бриттов-скоттов расскажите!

А то она все ишшо в Австралии с Канадами генерал-губернаторов назначаеть...
susel2
Oct. 27th, 2015 02:43 pm (UTC)
Это даже как-то несерьезно, честное слово.

Королева играет чисто церемониальную роль не только по отношению к Австралии и Канаде, но и собственно в Великобритании.
tchin_drugitche
Oct. 27th, 2015 03:17 pm (UTC)
Ну как Вам сказати...

Как там про обезьяну со шкуркой, имеющую свой "трудовой доллар"? :-)

Так и здесь. Эта самая британская королева...

Ну, декорация-декорацией. Но генерал-губернатора назначает...

Вот такая вот, "церемониальная" Баба Лиза! :-)
susel2
Oct. 27th, 2015 04:37 pm (UTC)
Подробности процесса назначения генерал-губернаторов, мне кажется, всем достаточно очевидны: королева подписывает заранее согласованный и утвержденный документ.